islam
prophet muhammad (p. b. u. h.) brought islam for all of mankind
a muslim is a person who follows islam
islam invites people to the worship of god and the performance of good deeds
islam commands that everybody should be friends and brothers with one another. islam invites people to always tell the truth
a muslim must always be clean. our religion islam says that we should help everybody and think of the needy. islam is the best way of life
یک دیوانه سنگی را به چاه می اندازد که صد عاقل نمی توانند آن را در بیاورند
Fools tie knots , and wise men loose them
شتر در خواب بیند پنبه دانه، گهی لف لف خورد گه دانه دانه
The cat dreams of mice
هندونه زیر بغلم نذار
Don't put watermelon under my arms
فکر میکنه از دماغ فیل افتاده
He thinks he has fallen out of an elephant's nose
سرش با دمبش بازی می کنه
His head is playing with his tail
اینقدر محکم بزنمت که برق از چشمات بپره
Punch you so hard that electricity will come out of your eyes
گلیمت رو از آب بکش
Pull your carpet out of the water
خرش از پل گذشته
His/Her donkey passed over the bridge
چپ چپ نگاه میکنه
He looks at me Left Left
خودت رو به کوچه علی چپ نزن
Do not hit yourself into left Ali Street
در دیزی بازه حیای گربه کجا رفته
The door to the pot is open, where is the integrity of the cat
ازدواج هندونه ای نبریده است
Marriage is an uncut watermelon
یکی کمه، دو تا غمه، سه تا بشه خاطر جمع
One is too little, two is sad, the third is sure
بهش هیچی نگفتم زبون در آورده
I haven’t said anything to her and she has grown a tongue
خوشی زده زیر دلت
Happiness has been hitting you under the belly
water softener , noun اب تصفيه کن
water vapour , noun بخاراب
wetting agent , nounعامل خيس کننده ، ماده خيس کننده
synthesize , verb ترکيب کردن ،اميختن ،ترکيب شدن
tannin , noun تانن
tartaric acid , noun تارتريک اسيد
TNT , noun مخفف كلمه تري نيتروتولوئ
unstable , adjective ناپايدار
valence , noun والانس
vitamin , noun ويتامين
volatile , adjective فرار
vulcanize , verb جوش برقى زدن ،جوش دادن
steam , noun بخار اب
sucrose , noun ساکاروز ؛دي ساکاريدي که از گلوگز و فروکتوز تشکيل شده است
sulphate , noun سولفات
sulphide , noun سولفيد
sulphur , noun سولفور ، گوگرد
sulphur dioxide , noun colorless gas used for many industrial and agricultural purposes
sulphuric acid , nounاسيد سولفوريک
sulphurous , adjective گوگردي
surface tension , noun کشش سطحى
suspension , noun تعليق
saturation point , noun حد سير شدن
soft , adjective نرم
solid , noun جامد
solution , noun محلول
solvent , noun حلال
stability , noun پايدارى ، ثبات
stabilizer , noun تثبيت کننده
stable , adjective پايدار
starch , noun نشاسته
reactive , adjective واکنش پذير
reagent , noun واکنشگر
residue , noun پس مانده تقطير
retort , noun دستگاه تقطير
riboflavin , noun ريبوفلاوين
salt , noun نمک
saltpetre , noun شوره
saturate , verb اشباع شدن ،اشباع کردن ،سير کردن
saturated , adjective اشباع شده ،سير شده
saturation , noun سير شدن
precipitate , noun رسوب شيميايى
precipitation , noun رسوب کردن
product , noun محصول
prussic acid , noun اسيد پروسيک ،اسيدى که از نيل فرنگى گرفته ميشود
quicklime , noun اهک زنده ،اهک خام
radioactive , adjective پرتوزا،راديو اکتيو
radioactivity , noun راديواکتيويته ، پرتوزايى
radiology , noun پرتوشناسى( راديولوژى)
react , verb واکنش کردن
reaction , noun واکنش
pectin , noun دلمه گياهى ،ژلاتين گياهى ،پکتين
pesticide , noun افت کش ، عامل ضد طاعون ،ماده ضد افت ،کشنده حشره موذى
pestle , noun دسته هاون
petrochemical , noun پتروشيمى ،شيمى نفت
pH , noun علامت لگاريتم منفى براى غلظت يون هيدروژن برحسب گرم اتم درهر ليتر
photosynthesis , noun فتوسنتز
plasma , noun پلاسما
polyunsaturated , adjective (در مورد اسيد چرب )داراى حلقه هاى اشباع نشده
potash , noun کربنات دو سود مشتق ازخاکستر چوب ،پتاس محرق ،شخار خاکستر
precipitate , verb ته نشين کردن
nucleic acid , noun نوکلئيک اسيد
nucleus , noun هسته
nutrient , noun ماده مغذى
organic chemistry , noun شيمى الى
osmosis , noun اسمز
oxidize , verb با اکسيژن ترکيب کردن ،زنگ زدن ،اكسيد كردن
oxyacetylene , noun mixture of acetylene and oxygen which produces a very hot flame for welding
oxygenate , verb اكسيژن زدن، اكسيژن اميختن
ozone , noun ازن ،نوعى اکسيژن ابى کمرنگ گازى و تغيير گراى
part , noun
litmus paper , noun كاغذ تورنسل، كاغذي كه بماده (litmus) اغشته است
litmus test , noun تست قليايي و اسيدي سنجي با تورنسل
methane , noun متان4CH
mixture , nounمخلوط
molecule , noun مولکول
neon , noun نئون
nerve gas , noun poisonous chemical gas used in battle to paralyze the respiratory and central nervous system
neutralize , verbخنثى کردن
neutron , noun نوترون
nitric acid , noun اسيد نيتريک
herbicide , noun علف کش ، مواد ضد رويش گياه ،عاملى که براى از بين بردن علف ها وگياهان بکار ميرود
hydrate , noun هيدرات
inert , adjectiveخنثى
insoluble , adjective نامحلول
insulin , noun انسولين
ion , noun يون
ionize , verb يون شدن
lactic acid , noun اسيد لاتيك بفرمولC3 H6 O3
limescale , noundeposit of calcium that adheres to surfaces after the evaporation of water
litmus , noun ماده ابى رنگى که از بعضى گلسنگ ها بدست ميايد ودر اثر اسيد زياد برنگ قرمزتبديل ميشود وهرگاه قليا بدان بزنند باز برنگ ابى در ميايد،تورنسل
fructose , noun فروكتوز،ماده قندى ميوه
fungicide , noun قارچ کش ،ماده دافع يا نابود کننده قارچ
fuse , verb گداختن
gas , noun گاز
gaseous , adjective گازى ،بخارى
glucose , noun گلوكز،C6 H12 O7 (قند 6 کربني )
granular , adjective دانه اى
graphite , noun سرب سياه
hallucinogen , noun
helium , noun هليم
emulsion , noun امولسيون
enzyme , noun انزيم
expand , verb منبسط شدن ،منبسط کردن
fatty acid , noun اسيد چرب
ferment , verb مخمرشدن
ferment , noun ماده تخمير
flashback , noun پس زدن شعله
flask , noun بالن
formaldehyde , noun فرمالدئيد، بفرمولHCHO
formula , noun فرمول
dioxin , noun ديوكسين
dispersion , noun پاشيدگى
dissolve , verb اب کردن ،گداختن
distill , verb تقطيرشدن
effervesce , verb جوشيدن ،کف کردن ،جوش زدن ، گازدار كردن (مشروبات وغيره)
effervescent , adjective گازدار
electrolysis , noun برقکافت ، الکتروليز
electrolyte , noun الکتروليت
electroplate , verb گالوانيزه کردن
emulsify , verb بشکل ذرات ريز و پايدار دراوردن( جسمى در محلولى)
crystallize , verb متبلور شدن
cyanide , noun سيانيد
DDT , noun dichloro diphenyl trichloroethane تركيب شيميايي كه براي توليد حشره كش استفاده مي شود
decay , verb واپاشى
decay , nounواپاشى
decompose , verb تجزيه شدن
degrade , verb فروريختن، درهمشكستن، تجزيهكردن
derive , verb مشتق شدن ،مشتق کردن
detoxification , noun مسموميت زدايي، سميت زدايي
dextrose , noun دكستروز، گلوكز راست گرد
concentration , noun غلظت
condense , verb منقبض کردن يا شدن غليظ کردن ،هم چگال کردن
contaminant , noun الاينده
contaminate , verb الوده کردن ،الودن ،ملوث کردن ،سرايت دادن
contaminated , adjective الودن، ملوث كردن، سرايت دادن
corrode , verb خوردن (اسيدوفلزات)، پوسيدن، زنگ زدن (فلزات)
corrosion , noun خوردگي (عمل شيميايي)، تحليل، فساد تدريجي، زنگ زدن
corrosive , adjective خورنده ،موجد زنگ( در فلز وگياه)
crucible , noun بوته ،ظرف مخصوص ذوب فلز
crystal , noun
caustic , adjective
chain reaction , noun واكنش زنجيري ياهستهاي
chemical , noun شيميايي، كيميايي
chemical , adjective شيميايي، كيميايي
chemical reaction , noun واکنش شيميايى
chemist , noun شيمي دان، داروساز
chemistry , noun علم شيمي
chlorinate , verb اغشته كردن باكلر، با كلر تركيب شدن
citric acid , noun اسيدسيتريك، جوهرليموترش
combustion , noun سوختن ، احتراق
alkaline , adjective داراي خاصيت قليايي
amalgam , noun الياژ جيوه باچند فلز ديگركه براي پركردن دندان وايينه سازي بكار ميرود، ،آمالگام
antioxidant , noun ضد اکسنده
atesuffix
atomic number , nounعدد اتمى ، عدد پروتونى
base , noun باز
bauxite , noun هيدروكسيد الومينيم اهن دار
beaker , noun ظرف كيمياگري، ليوان ازمايشگاه ، بشر
benzene , noun هيدروكربور معطر وبي رنگي بفرمولC6H6 كه ازتقطير قطران بدست ميامد، بنزين ،بنزن
biochemistry , noun زيست شيمي
Chemistry
acid , noun اسيد، جوهراسيد،
acidic , adjective تشكيل دهندهء اسيد، اسيد دار، اسيدي
acidify , verb اسيد كردن
active , adjective فعال، كنشي
additive , noun مادهاي كهبراي افزايش خواص مادهء ديگري به ان اضافه شود
agent , noun عامل
alchemy , noun علم كيميا، كيمياگري، تركيب فلزي با فلز پست تر
alcohol , noun الكل
alkali , noun (alkalis-alkalies.pl) قليا، مادهاي باخاصيت قلياييمثل سودمحرق، فلزقليايي
در اکثر موارد برای متوجه شدن موضوع با کلمه فارسی رو انگلیسی تصور کنید و بلعکس!!
Keyboard
چه کسی برنده شد؟
Suspicious
Communication Board
کامیون کی شن ها رو برد؟
Morphine
باید بیشتر فین کنی.
MissCall
دختر نا بالغ را گویند.
Freezer
حرف مفت
به لهجه اصفهانی: ساس از بقیه ی حشرات جلو تر است.
Johnny Depp
قاتل افسرده
Acer
ای آقا!
Welcome
دهن لق
Manual
من و بقیه
Pull someone's leg
معني: کسي را دست انداختن
- Hey, Al, I was invited to be a judge for the contest.
- Oh, really? You're pulling my leg!
- هي، ال، من براي داوري تو اون مسابقه انتخاب شدم.
- واقعاً؟ تو داري من رو دست ميندازي!
One song can spark a moment
یک آهنگ می تواند لحظه ای جدید را بسازد
One flower can wake the dream
یك گل میتواند بهار را بیاورد
One tree can start a forest
یك درخت می تواند آغاز یك جنگل باشد
One bird can herald spring
یك پرنده می تواند نوید بخش بهار باشد
One smile begins a friendship
یك لبخند میتواند سرآغاز یك دوستی باشد
One handclasp lifts a soul
یك دست دادن روح انسان را بزرگ میكند
One star can guide a ship at sea
یك ستاره میتواند كشتی را در دریا راهنمایی كند
One word can frame the goal
یك سخن می تواند چارچوب هدف را مشخص كند
One vote can change a nation
یك رای میتواند سرنوشت یك ملت را عوض كنند
One sunbeam lights a room
یك پرتو كوچك آفتاب میتواند اتاقی را روشن كند
One candle wipes out darkness
یك شمع میتواند تاریكی را از میان ببرد
One laugh will conquer gloom
یك خنده میتواند افسردگی را محو كند
One hope will raise our spirits
یك امید روحیه را بالا می برد
One touch can show you care
یك دست دادن نگرانی شما را مشخص میكند
One voice can speak with wisdom
یك سخن میتواند دانش شما را افزایش دهد
One heart can know what's true
یك قلب میتواند حقیقت را تشخیص دهد
One life can make a difference
یك زندگی میتواند متفاوت باشد
You see, it's up to you
شما می بینید پس تصمیم با شماست
وقتی رمز موفقیتش را پرسیدند، در جواب گفت:
تنها رمز موفقیت من این است كه زمانی كه دیگران ترمز می گیرند، من گاز می دهم...
Read while others are sleeping
(مطالعه کن وقتی که دیگران در خوابند)
DECIDE while others are delaying
(تصمیم بگیر وقتی که دیگران مرددند)
PREPARE while others are daydreaming
(خود را آماده کن وقتی که دیگران درخیال پردازیند)
BEGIN while others are procrastinating
(شروع کن وقتی که دیگران در حال تعللند)
WORK while others are wishing
(کار کن وقتی که دیگران در حال آرزو کردند)
SAVE while others are wasting
(صرفه جویی کن وقتی که دیگران در حال تلف کردند)
LISTEN while others are talking
(گوش کن وقتی که دیگران در حال صحبت کردند)
SMILE while others are frowning
(لبخند بزن وقتی که دیگران خشمگیند)
PERSIST while others are quitting
(پافشاری کن وقتی که دیگران در حال رها کردند)
A little boy went into a drug store reached for a soda carton and pulled it over to the telephone. He climbed onto the carton so that he could reach the buttons on the phone and proceeded to punch in seven digits…
The store-owner observed and listened to the conversation.
The boy asked “lady can you give me the job of cutting your lawn?” The woman replied" I already have someone to cut my lawn”.
Lady, I will cut your lawn for half the price of the person who cuts your lawn now. Replied boy. The woman responded that she was very satisfied with the person who was presently cutting her lawn. the little boy found more perseverance and offered" lady I'll even sweep your curb and your side walk so on Sunday you will have the pretties lawn in all of palm beach Florida. Again the woman answered in the negative. With a smile on his face the little boy replaced the receiver. The store-owner who was listening to all walked over to the boy and said son I like your attitude I like that positive spirit and would like to offer you a job, the little boy replied no thanks, I was just checking my performance with the job, I already have. I am the one who is working for that lady I was talking to.
دکمه هاي تلفن برسد و شروع کرد به گرفتن شماره اي هفت رقمي.
مسئول دارو خانه متوجه پسر بود و به مکالماتش گوش داد. پسرک پرسيد،" خانم، مي توانم خواهش کنم کوتاه کردن
چمن ها را به من بسپاريد؟" زن پاسخ داد، کسي هست که اين کار را برايم انجام مي دهد."
پسرک گفت:"خانم، من اين کار را نصف قيمتي که او مي گيرد انجام خواهم داد. زن در جوابش گفت که از کار اين
فرد کاملا راضي است.
پسرک بيشتر اصرار کرد و پيشنهاد داد،" خانم، من پياده رو و جدول جلوي خانه را هم برايتان جارو مي کنم، در اين
صورت شما در يکشنبه زيباترين چمن را در کل شهر خواهيد داشت." مجددا زنان پاسخش منفي بود".
پسرک در حالي که لبخندي بر لب داشت، گوشي را گذاشت. مسئول داروخانه که به صحبت هاي او گوش داده بود به
سمتش رفت و گفت: "پسر...از رفتارت خوشم مياد؛ به خاطر اينکه روحيه خاص و خوبي داري دوست دارم کاري
بهت بدم"
پسر جوان جواب داد،" نه ممنون، من فقط داشتم عملکردم رو مي سنجيدم، من همون کسي هستم که براي اين
خانوم کار مي کنه
May today there be peace within.
ای کاش امروزمان پر از صلح و آرامش باشد.
May you trust God that you are exactly where you are meant to be.
ای کاش به خدا آنچنان باور داشته باشید که چرایی برای آنچه هستید به میان نیاورید.
May you not forget the infinite possibilities that are born of faith.
ای کاش پیامدهای بیکرانی را که زاییدهَ دعا کردن است را از خاطر نمی بردید.
May you use those gifts that you have received, and pass on the love that has been given to you.
May you be content knowing you are a child of God.
ای کاش از نعماتی که دریافت می دارید استفاده کنید و عشقی که نصیب تان می شود را به دیگران منتقل کنید.
ای کاش گنجایش دانستن این مطلب که فرزند خدا هستید را داشته باشید.
Let this presence settle into your bones, and allow your soul the freedom to sing,
Dance, praise and love.
It is there for each and every one of us.
بگذارید این حضور در مغز استخوان تان جاری شود، به روح تان اجازه دهید آواز بخواند، پایکوبی کند ستایش کند و عشق بورزد.
ارادتمند شما |
Yours faithfully |
ارادتمند شما |
Yours sincerely |
با احترام |
Yours respectfully |
با احترام صمیمانه |
Yours cordially |
با احترام و محبت |
Yours affectionately |
ارادتمند شما |
Yours truly |
ارادتمند همیشگی |
Yours ever |
ارادتمند (شما) |
Yours |
از روی علاقه |
Fondly |
با سپاس |
Gratefully |
با احترام |
Best regards |
با بهترین آروزوها |
Best wishes |
با گرم ترین درود ها |
Warm regards |
با مهربانی |
Kind regards |
Riddles of Alphabet
Q: What letter of the alphabet is an insect?
A: B. (bee)
Q: What letter is a part of the head?
A: I. (eye)
Q: What letter is a drink?
A: T. (tea)
Q: What letter is a body of water?
A: C. (sea)
Q: What letter is a pronoun like "you"?
A: The letter " I "
Q: What letter is a vegetable?
A: P. (pea)
Q: What letter is an exclamation?
A: O. (oh!)
Q: What letter is a European bird?
A: J. (Jay)
Q: What letter is looking for causes ?
A: Y. (why)
Q: What four letters frighten a thief?
A: O.I.C.U. (Oh I see you!)
Q: What comes once in a minute, twice in a moment but not once in a thousand years?
A: The letter "m".
Q: Why is the letter "T" like an island ?
A: Because it is in the middle of waTer.
Q: In what way can the letter "A" help a deaf lady?
A: It can make "her" "hear.
Q: Which is the loudest vowel?
A: The letter "I". It is always in the midst of noise
Q: What way are the letter "A" and "noon" alike?
A: Both of them are in the middle of the "day".
Q: Why is "U" the happiest letter?
A: Because it is in the middle of "fun".
Q: What word of only three syllables contains 26 letters?
A: Alphabet = (26 letters)
Q: What relatives are dependent on "you"?
A: Aunt, uncle, cousin. They all need "U".
Q: What is the end of everything?
A: The letter "g".
authorities مقامات / اولیای امر
appreciation قدرداني، تقدير، درك قدر يا بهاي چيزي
innovative ابتكاري ، بدعت آميز ، ابداعي
Concerning درباره، درباب
colleague همکار / هم قطار
blots لكهدار كردن يا شدن، لك، لكه، بدنامي، عيب، پاك شدگ
diversion تفريح، سرگرمي، عمل پيگم كردن، انحرافاز جهتي
human rights abuse نقض حقوق بشر
president chief advicor مشاور عالی رییس جمهور
first aids کمکهای اولیه
agrgressive متجاوز و جنگ طلب
blood donation اهدای خون
persian gulf neighbouring countries کشورهای حاشیه خلیج فارس